le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un grimpeur qui pousse de 1,5 à 3 m de haut. Il continue de croître d'année en année. Il a un système racinaire profondément dur. Les tiges sont ailées. Les feuilles sont bleu-vert. Il y a 2 dépliants. Ils sont opposés et en forme d'épée. Ils mesurent 3 à 10 cm de long sur 1 à 4 cm de large. Ils ont une petite pointe pointue à la fin. La tige de la feuille a des ailes. Il y a une vrille à l'extrémité de la tige de la feuille. Il est généralement ramifié. Les fleurs sont roses et en grappes. Il y a 3 à 14 fleurs dans un groupe. La tige mesure 3 à 15 cm de long. Les pétales sont de couleur magenta. Les gousses sont étroitement oblongues. Ils mesurent 5 à 10 cm de long et 0,6 à 1 cm de large. Il y a 10 à 15 graines. Les gousses sont lisses et brun clair. Les graines sont rugueuses et avec un motif en filet. Ils mesurent 6 mm de long{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A climber which grows 1.5-3 m high. It keeps growing from year to year. It has a deep tough root system. The stems are winged. The leaves are blue-green. There are 2 leaflets. They are opposite and sword shaped. They are 3-10 cm long by 1-4 cm wide. They have a small sharp tip at the end. The leaf stalk has wings. There is a tendril at the end of the leaf stalk. It is usually branched. The flowers are pink and in clusters. There are 3-14 flowers in a group. The stalk is 3-15 cm long. The petals are magenta colour. The pods are narrowly oblong. They are 5-10 cm long and 0.6-1 cm wide. There are 10-15 seeds. The pods are smooth and light brown. The seeds are rough and with a net like pattern. They are 6 mm long{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou de rhizomes{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seeds or rhizomes{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
ATTENTION : certaines espèces du genre sont toxiques en grandes quantités et/ou à moins d'être traitées ; voir genre Lathyrus et/ou fiche toxine, pour plus d'informationsµ{{{(rp*)µ.
Il est principalement consommé en Asie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is mostly eaten in Asia{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante tempérée. Il est résistant au gel. C'est sous les tropiques qu'il est cultivé à haute altitude. En Argentine, il pousse en dessous de 500 m au-dessus du niveau de la mer. Il convient aux zones de rusticité 5-9{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It is frost hardy. It the tropics it is grown at high altitudes. In Argentina it grows below 500 m above sea level. It suits hardiness zones 5-9{{{0(+x).
Localisation
:
Afrique, Argentine, Asie, Australie, Balkans, Bosnie, Grande-Bretagne, Canada, Chine, Europe *, France, Grèce, Hawaï, Indonésie, Irlande, île Lord Howe, Méditerranée, Afrique du Nord, Amérique du Nord, Portugal, Asie du Sud-Est, Slovénie, Amérique du Sud, Espagne, Tasmanie, Uruguay{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Argentina, Asia, Australia, Balkans, Bosnia, Britain, Canada, China, Europe*, France, Greece, Hawaii, Indonesia, Ireland, Lord Howe Island, Mediterranean, North Africa, North America, Portugal, SE Asia, Slovenia, South America,Spain, Tasmania, Uruguay{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 150 espèces de Lathyrus. Cela peut être invasif{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 150 Lathyrus species. It can be invasive{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 171, par Louis Bubenicek) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 90 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 798 ; Dashorst, G.R.M., and Jessop, J.P., 1998, Plants of the Adelaide Plains & Hills. Botanic Gardens of Adelaide and State Herbarium. p 82 ; Flora of Australia Volume 49, Oceanic Islands 1, Australian Government Publishing Service, Canberra. (1994) p 190 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 179 ; Hussey, B.M.J., Keighery, G.J., Cousens, R.D., Dodd, J., Lloyd, S.G., 1997, Western Weeds. A guide to the weeds of Western Australia. Plant Protection Society of Western Australia. p 150 ; Jackes, D. A., Edible Forest Gardens ; Joyce, D., 1998, The Garden Plant Selector. Ryland, Peters and Small. p 184 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1772 ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 332 ; Marinelli, J. (Ed), 2004, Plant. DK. p 459 ; Paczkowska, G . & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Calatogue. Western Australian Herbarium. p 438 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232 ; Sp. pl. 2:733. 1753
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :